当サイトは2024年3月31日をもって閉鎖致します。これまでご利用いただきました皆さまには、心より御礼申し上げます。

英語で「今日何するの? 何する予定?」は何て言う?

今回は、友達に今日の予定、未来の予定を聞く時の定番フレーズ

「今日何するの(何する予定)?」です。

  • 外国人の友だちを誘う時に、予定を聞きたいけどなんて聞くのが良いのかな?
  • 定番フレーズは知ってるけど、他に言い方のバリエーションはないかな?

そんな方のために解説をしていきます。

筆者の妻(アメリカ人)の発音サンプルもあります。それでは、見ていきましょう!

今日何するの? 何する予定?

この表現は色々と言い方はあるかと思います。

まず思いつきそうなフレーズとしては

  • What are you going to do today?
  • What are you planning to do today?

あたりでしょうか。これでもちろん正解です、これが口から出てくれば問題なし。

 

ですが、今回はもう少しカジュアルな表現を。

① What are you up to ◯◯?
② What are you doing ◯◯?

僕の周りではよく使われている、この2つのフレーズを紹介します。

 

① What are you up to ◯◯?

使い方はとても簡単です!

  • What are you up to today?
    (今日は何するの?)
  • What are you up to tonight?
    (今夜は何するの?)

  • What are you up to tomorrow?
    (明日何すんのよ?)

  • What are you up to this weekend?
    (週末は何する予定?)

 

予定を聞きたい時間帯・曜日などを後ろにつけるだけでOKです。

  • 今日(Today)
  • 今夜(Tonight)
  • 明日(Tomorrow)
  • 今週末(This weekend)
  • この夏(This summer)

但し、すごく先の予定はちょっと違います。

 

こちらのフレーズは単に「What are you up to?」とだけ聞くと「今何してるの?」の意味にもなります。
「What are you doing now?」と同じ意味ですね。

注意点

「What are you up to」 は、別の意味として

  • たくらんでいる
  • くわだてる

という意味もあるので状況や言い方によって、違ったニュアンスになります。

例えば、相手を疑った感じで、しかめっ面をしながら「What are you up to?」と言えば

  • おい、何企んでんだよ?
  • 何悪巧みしてんだよ?

といった感じになります。

 

What are you doing ◯◯?

こちらも先程の「What are you up to …」と同じイメージで使用出来ます。

  • What are you doing  today?
  • What are you doing  tonight?
  • What are you doing  this weekend?
  • What are you doing  this summer?

近い未来であればOKです。

こちらは「何かを企てている」の意味はありません。

 

聞かれた時の答え方

逆に、外国人からこのフレーズであなたの予定を聞かれた場合の答え方です。

What are you up to today?
(今日は何するの?)
特に何もなければ、「Nothing much」
家にいるだけなら、「Just staying home」
どこかへ出かける予定の場合は、「I’m going to ◯◯」
どこかへ行こうと考えていた場合は、「I’m thinking about going to ◯◯」

など自分の予定を答えればOKです。

その後に続けて「How/What about you?」と聞けば相手の予定も聞けちゃいます。

 

発音

What are you up to?
「ワッ(トゥ) アー ユー アッ(プ) トゥ?」
または
「ワラユー アッ(プ) トゥ? 」 

ネイティブが発音すると”what are you”が、ワラユとかワリユのように聞こえますね。

それでは「What are you up to?」を50回くらい言って、口に覚えこませましょう。

 

最後に

とてもカジュアルな表現なので、沢山練習してさらっと言えるようになりたいですね。

もしあなたが「ん〜…英語を勉強し始めたばかりだし、いきなりネイティブ表現を使うのは恥ずかしいかな…」と思ったら、

冒頭に挙げた「What are you going to do today?(今日は何するの?)」で全然OKです!

使い慣れて来て、少し変わった表現を使いたくなったら、今回の「What are you up to?」を使ってみるにも良いかもしれませんね!!

 

それでは!